הנוטריון, עורך דין המוסמך לבצע אימות, אישור או עריכה של מסמכים משפטיים, הוא אחד מבעלי המקצוע החשובים ביותר הקיימים בתחום זה. עבור חברות עסקיות מסוגים שונים, השירותים שלו חיוניים פי כמה. כתוצאה, לא מעט חברות עובדות עם נוטריון קבוע, שמלווה אותן בהליכים חשובים בכל קנה מידה. אז על אילו שירותים מדובר?

תרגום נוטריון

כיום, כאשר הגבולות בעולם העסקי והכלכלי כמעט נעלמו, חברות רבות פועלות עם לקוחות, קולגות או רשויות במדינות אחרות. כשזה נוגע למסמכים חשובים מכל סוג, ברור שהשפה העברית אינה יכולה להיכנס לתמונה במצבים האלה. זה בדיוק הרגע שבו נדרש לבצע תרגום של המסמך לשפה זרה, משימה שאינה פשוטה כלל וכלל: המסמכים נוטים להיות כתובים בשפה גבוהה בכל קנה מידה, והירידה לדקויות היא משמעותית. חשוב לזכור שמילה אחת שאינה מתורגמת כראוי עלולה לשנות את משמעותו של המסמך, ובתחום העסקי – להיות שווה הרבה מאד כסף.

נוטריון נכנס לתמונה בנקודה הזו בדיוק, והוא ייקח על עצמו את מלאכת העברת המסמך לשפה הרלוונטית, בה נדרש ממנו להיות בקיא עד לרמת היסוד, כמובן. תפקיד נוסף שלו הוא לאשר את העובדה שתרגום המסמך לשפת היעד, אם נעשה על ידי מתרגם חיצוני, זהה לשפת המקור שלו. צעד זה יעניק למסמך תוקף משפטי של ממש, בישראל ובמדינה האמורה גם יחד.

יפויי כח נוטריוני

ייפוי כוח נוטריוני הוא שירות חשוב המוענק לחברות במשק הישראלי, כמו גם לגורמים פרטיים. התכלית של ייפוי הכוח היא לאפשר לגורם מסוים לייצג את החברה, למשל בכל הנוגע לחתימה על מסמכים, וזאת כאשר האדם המוסמך לכך אינו יכול לעשות זאת, מסיבה זו או אחרת. מטרת ייפוי הכוח היא להעניק את הרשות לבצע פעולות שונות לאותו גורם.

מכיוון שלא מעט מונח כאן על כף המאזניים, ברור מדוע נדרש שהתהליך יתנהל על פי הספר. במקרה הזה, נוטריון צריך לאשר את מסמך ייפוי הכוח, מה שייעשה רק לאחר שהוא מזהה את שני הצדדים. על פי החוק הישראלי, נדרשת חתימת הנוטריון על נושאים כלליים, כמו גם כאלה הנוגעים לעסקאות מקרקעין.

אימות חתימה נוטריוני

כשזה נוגע למסמכים מכל סוג, שאלת התקפות שלהם חייבת להילקח בחשבון. חתימת הנוטריון היא אחת החשובות, בהקשר הזה. לכל נוטריון יש חתימה ייחודית משלו, באמצעותה הוא יכול לאשר את תקפותם של מסמכים מסוגים שונים. הדברים אמורים בעיקר לגבי מסמכים בעלי דרגת חשיבות גבוהה, שהאמינות שלהם חייבת להיות מושלמת: כך, למשל, בהתנהלות של החברות אל מול הרשויות הרשמיות או משרדי הממשלה בישראל.

חשוב להדגיש כי החתימה תקפה גם בשפות זרות, כפי שתעיד העובדה שמוכתב עליה השם "נוטריון" בשפות העברית, האנגלית ובמקרים מסוימים גם ערבית או צרפתית. כאשר מדובר בשורה ארוכה של מסמכים לגביהם נדרשת חתימת הנוטריון, נהוג לאגד אותם יחדיו באמצעות סרט אדום, שיחובר אל תו ייעודי בו תימצא החתימה של הנוטריון.

קטגוריה – שירות, ניהול העסק, כללי.